每個人對旅程都有一種詮釋的方式,想了想,我用老方式做這個旅程的註記,

是的,我們三個人一起爬山,這是兩女一男當中的男,寫的心情之ㄧ,

也是他感受到我們所見的一角。

(如下,一刀未剪)

寄件者: 小胖

寄件日期: 2013年10月15日 下午 06:22
收件者: 偉寧; 泰咪; 季賢(→後來他沒跟上)
主旨: RE: 回覆: 嘉明湖_登山計劃書 + 裝備單 + 預定行程/糧單

 

唉呀,別提到帳篷,我一想到我的打呼聲害妳們的腦神經衰弱,我就一整個歉疚 ><"

 

不過,爬嘉明湖這件事真是無懈可擊,讓我們經歷了山上的晴雨霧清,

有好天氣的舒爽自在,也有壞天氣的依偎互助,

有星空明月,也有雲湧風起,

有歌聲,也有琴聲,

有人情溫暖,也有人情淡薄;

總之,

山就在哪兒,我們去親近了一遭;

湖就在哪兒,我們像是欣賞一位傾國傾城的絕美公主般,在適當的距離,讚嘆她的花容天姿~

 

我想到一首西藏六世活佛倉央嘉措的詩,或許正可作為嘉明湖對我們這些湖畔生物的寫照:

 【班扎古魯白瑪的沉默】by倉央嘉措

你見  或者不見我

我就在那裏

不悲不喜

 

你念  或者不念我

情就在那裏

不來不去

 

你愛  或者不愛我

愛就在那裏

不增不減

 

你跟  或者不跟我

我的手就在你手裏

不捨不棄

 

來我的懷裏

或者

讓我住進你的心裏

默然 相愛

寂靜 歡喜

 

山裏的傑克 Jack in the Mountains

 

 

Best Regards,

Jack #6352

arrow
arrow
    全站熱搜

    maybubu1028 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()